Utilizamos Cookies de terceros para generar estadísticas de audiencia y mostrar publicidad personalizada analizando tu navegación. Si sigues navegando estarás aceptando su uso. Más información X
PortadaForo AyudaTutoriales
InicioForosForo Comunidad

Diferencias del lenguaje en los distintos paises

Mega-tron
2010-04-02 23:07 - Respuestas: 252 - Tema nº: 2675083


.bueno en otro post salio el detalle de una palabra que en un pais tenia un significado y en otro pais otro significado muy distinto, se me hizo que era otro tema

en una ocasion hace muchos años cuando denisse de calafe estaba en su apogeo platico una anecdota en tv que no recuerdo bien pero menciono la palabra CABRON en mexico quiere decir o que es muy bueno para algo, o todo lo contrario tambien en fin tiene varios usos, pero en venezuela significa otra cosa muy distinta, si no muy mal recuerdo amable, caballeroso y cosas de ese tipo, seria para mi curioso saber en que pais las distintas palabras tienen un significado distinto.

por ahi curro en mexico no significa nada.

la palabra madre, en mexico tiene muchos usos, no solo es para mencionar a la autora de nuestros dias, por ahi mas adelante les dare todos los usos que tiene.

y aclarando que este post no tiene como finalidad dañar de ninguna manera u ofender a ninguna persona, en particular o pais. es con un fin de conocimiento de las diferencias del lenguaje entre paises tal vez por usos y costumbres de cada lugar.


si quieres pagar por mis sugerencias, un GRACIAS es suficiente y ademas te agradeceria valoraras mi respuesta, es valioso para mi y para los demas de esta web y se encuentra debajo de este mensaje en donde estan las manos

Mensaje editado con fecha: 03-04-2010 08:44:20.
Posibles soluciones:
Diferencias del lenguaje en los distintos paisesDiferencias del lenguaje en los distintos paises
Que paises son los mas desarrollados en informaticaQue paises son los mas desarrollados en informatica
Como configurar mms para mandar a otros paisesComo configurar mms para mandar a otros paises
Ram de distintos mhzRam de distintos mhz
Iniciar con dos so distintosIniciar con dos so distintos
Xesvs

Re: Diferencias del lenguaje en los distintos paises - 2010-04-03 00:17 - Respuesta 2

Saludos Mega-tron, a mi siempre me llamó la atención el significado que mayormente le dan por allá a la palabra "botar" en referencia a echar o despedir. Pues aquí en España, se usa para referirse a botar un balón o dar botes (saltos) de alegría. Es más, incluso en España hay vocablos que no se entienden de una zona a otra del país. Como por ejemplo, algo muy típico de mi tierra (Málaga), es la expresión "mijilla", que significa "un poquito" y que en Madrid se quedaron a cuadros cuando me la oyeron decir...


Echad un vistazo por la sección Tutoriales, hay muchas soluciones.

Gracias por hacer que sigamos aprendiendo
marinalope

Re: Diferencias del lenguaje en los distintos paises - 2010-04-03 01:03 - Respuesta 3

A mi una palabra que me hace gracia es cuando dicen "mi computadora no prende".Aquí en España si una computadora prende es mala cosa,porque prender es empezar a arder o a echar llamas.
Mega-tron

Re: Diferencias del lenguaje en los distintos paises - 2010-04-03 08:28 - Respuesta 4

sobre la palabra gachupin que me pueden decir. He notado que se enfadan los españoles cuando así les dicen pero ni idea del por que.


si quieres pagar por mis sugerencias, un GRACIAS es suficiente y ademas te agradeceria valoraras mi respuesta, es valioso para mi y para los demas de esta web y se encuentra debajo de este mensaje en donde estan las manos

Mensaje editado con fecha: 03-04-2010 08:37:05.
Mega-tron

Re: Diferencias del lenguaje en los distintos paises - 2010-04-03 09:02 - Respuesta 5

botar en mexico significa lo mismo, botar un balon, algunos tambien lo usan como si los despidieran de un empleo me botaron del trabajo, aunque lo correcto es despidieron.

por otro lado la palabra prende en mexico igualmente tiene varios usos, mayormente es a encender algo en general, por ejemplo voy a prender el auto, voy a prender la ocmputadora, voy a prender el boiler, en fin homonimo de encender,

y bueno madre en mexico tiene muchos usos les decia al principio y estos son:

Ubicacion geografica: estas sobre esta Madre! (estamos sobre este lugar)

Valor dietetico: tragate esa madre! (comete esta comida)

Adjetivo calificativo: que poca Madre! (ya ni modo me ganaste)

Escepticismo: No te creo ni madres! (no te creo nada)

Venganza: Vamos a darle en la Madre! (vamos a darle una gopiza o paliza)

Accidente: Se dio en la madre! (se accidento)

Efecto visual: No se ve ni Madre! (no se ve nada)

Sentido del olfato: Esto Huele a madres! (esto huele mucho)

Especulación: Que es esa madre? (que es esa cosa)

Superlativo: a Todisima Madre! (esta muy bueno)

Satisfacción sexual: Esa chava no tiene madre! (esta chava esta muy bien fisicamente)

Expresión de alegria: Que Madre tan buena! (esta muy bueno)

Sorpresa: Madres????

Exceso de Velocidad: Va hecho la Madre! (va muy rapido)

Egoismo: No me dio ni una madre! (no me dio un peso de propina por ejemplo)

Sentido del gusto: Esto sabe a Madres! (esta muy rico, o muy feo es valida cualquiera de las dos cosas)

Pasado imperfecto: Que poca madre, no salio!

Como acción: Vamos hacer esa madre! (vamos a hacer "cualquier cosa")

Acción Futura: Vamos a terminar esa Madre (vamos a terminar lo que ya empezamos)

Animos: Andale con esa Madre! (apurate!!!)

Desorden: Que Desmadre! (dicho decentemente que desorden)

Despectivo: No se que madres se cree! (se cree mucho)

Alquimista: Lo que toca le da en la madre. (lo que toca lo destruye)

Juramento: Por mi madre.

Mecanica: Como funciona esta Madre? (como funciona esto)

Reparación: Y que vaya jalando la madre esta? (por ejemplo un burro o caballo jalando una carreta la carreta es la "madre"

Incertidumbre: Que tendra esta madre? (por ejemplo la computadora,que tendra la computadora?)

Reclamo: No tienes Madre (es coo decir no tienes verguenza)

Negativa rotunda: Ni madres!!!!!!!!! (no)


asi en mexico se usa la palabra madre, lo cual como ven tiene muchos usos, y de alguna manera la usamos para muchas cosas, en lo personal yo la uso practicamente para referirme a la autora de mis dias.

aclarando que todo esto lo digo con mucho respeto y sin afan de erir a nadie como al principio de mi post lo digo, existen muchas palabras como esta que mas adelante les hire diciendo,




si quieres pagar por mis sugerencias, un GRACIAS es suficiente y ademas te agradeceria valoraras mi respuesta, es valioso para mi y para los demas de esta web y se encuentra debajo de este mensaje en donde estan las manos
Página:1 Siguiente

Respuestas relacionadas:

Particiones y s.o distintosParticiones y s.o distintosForo
Distintos formatos.Distintos formatos.Foro
Mi portatil arranca a distintos mhzMi portatil arranca a distintos mhzForo
Conexion de dos router distintosConexion de dos router distintosForo
Distintos tamaÑos de pantallaDistintos tamaÑos de pantallaForo
Dos navegadores distintos fallosDos navegadores distintos fallosForo
Driver genius distintos s.o.Driver genius distintos s.o.Foro
2 so  win 7 en 2 hd distintos como eliminar 1 de ell2 so win 7 en 2 hd distintos como eliminar 1 de ellForo
Como instalar 2hd con distintos s.o en un mismo pcComo instalar 2hd con distintos s.o en un mismo pcForo
Compatibilidad de memorias  de distintos fabricantesCompatibilidad de memorias de distintos fabricantesForo
InicioSecciones
^ SubirAviso legal
Política Privacidad
Configurarequipos23 Diciembre 2024